Voriger
Nächster

Restaurant Le Terrazze

Herzlich willkommen

The Terraces Restaurant

Breakfast

Savory

  • Boiled eggs
  • Fried eggs
  • Scrambled eggs
  • Eggs with datterino tomatoe
  • Omelette
  • Croque monsieur Croque madame
You can have your eggs choosing among the following ingredients: tomatoes, mushroooms, vegetables, cheese or bacon
  • Sausage
  • Chicken würstel

Sweet

  • Pancakes/gluten-free/lactose-free
  • Waffles
  • Crêpes/gluten-free/lactose-free

Can be served with strawberry, red fruits, Nutella or maple syrup.

Einzigartiges hausgemachtes Frühstück des Singer Palace

Das Frühstücksbuffet und À-la-Carte-Frühstück umfasst:
Eine Auswahl an Salaten und hausgemachten Kuchen. Eine Vielfalt an Brot, Wurst, Müsli, Marmeladen, Honig, Milch, Panna Cotta mit roten Früchten, Fruchtsäften, eine Auswahl an Tee und Kaffee, Prosecco, Trockenfrüchte, diverse Kerne, Käse, frisches Obst, Oliven, Cocktailtomaten, Lachs und Rohkost-Gemüse. Eine Vielfalt an ad hoc zubereiteten Speisen, wie Eier, Speck, Omelettes, Pancakes, Waffeln, Crêpes, Porridge, Croque Monsieur und Croque Madame, Bratwurst und Würstchen aus Hühnerfleisch.

Mittag- & Abendessen

Das in der 5. Etage gelegene Restaurant des Singer Palace Hotels bietet seinen Gästen eine bezaubernde, magische Atmosphäre mit Blick über die Dächer von Rom. Hier genießen Sie eine einfache, innovative Küche basierend auf Qualitätsprodukten, in der die besten typischen Gerichte der römischen und mediterranen Tradition zubereitet werden. Neue Koch- und Arbeitstechniken werden angewandt, um einzigartige Geschmackserlebnisse zu garantieren und jeden einzelnen Gaumen zu erfreuen. Für weitere Informationen klicken Sie hier

The Terraces Restaurant

Menu a la Carte

Frozen products – The dishes marked with (*) are prepared with frozen raw material or food frozen at the origin.
# = product subject to reclamation treatment pursuant to Reg. CE 853/04.
^ = homemade product and frozen in our kitchen.

Allergens – The guest is kindly asked to inform waiter / waitress before order about the need of dishes with no presence of allergens. During the preparation, cross-contamination cannot be excluded. Therefore, our dishes might contain the following allergenic substances as per UE 1169/11 regulation, see
Attachment II

Attachment II : seafood and seafood-based products, clams and clams-based products, shellfish and shellfish-based products, cereals with gluten, eggd and eggs-based products, soia and soia-based products, milk and milk-based products, sulfur dioxide and sulfites, shelled fruits, celery and celery-based products, lupins and lupins-based products, peanuts and peanuts-based products, mustard and mustard- based products, sesam seeds and sesam seeds-based products.

Water: In our restaurant we serve microfiltered drinkable water

Voriger
Nächster

Die Empfehlungen des Monats von unserem Küchenchef

Cialda di grana, mela Smith e anatra marinata ai lamponi Grana wafer, Smith apple and raspberry marinated duck
Carré di agnello alla senape con pane alle erbe Mustard rack of lamb with herb bread

February
Chef Special

Click to download the pdf version

Spaghetto di Gragnano asparagi e tartufo Gragnano spaghetti with asparagus and truffle
glutine - gluten
Millefoglie di cioccolata con crema ai frutti rossi Millefeuille of chocolate with red fruit cream frutta a guscio/lattosio/uova - nuts/lactose/eggs
Carciofo alla Romana Roman artichoke
Costoletta di agnello panata con cicoria Panfried lamb chop with chicory
uova/farina - eggs/flour

January
Chef Special

Click to download the pdf version

Tonnarello cacio e pepe al tartufo Tonnarello cacio & pepper pasta with truffle
uova/lattosio/farina - eggs/lactose/flour
Pallina di gelato al pistacchio Artisanal pistachio ice cream ball
lattosio/farina/frutta a guscio - lactose/flour/nuts

Entspannung und Komfort: grundlegende Zutaten für einen unvergesslichen Urlaub.

Unser Personal steht Ihnen für Buchungen und private Veranstaltungen zur Verfügung.

Services

Frühstücksbuffet
Mittagessen
Abendessen
Aperitif

Öffnungszeiten

Frühstück 7:00 – 11:00 Uhr
Mittagessen 12:30 – 15:00 Uhr
Aperitif 11:30 – 23:45 Uhr
Abendessen 19:30 – 22:45 Uhr
Jim’s Bar 17:00 – 23:45 Uhr

Ein einzigartiger Stil
für einen einzigartigen Aufenthalt

Via Alessandro Specchi, 10 00186 Rome
Tel.: +39 06 697 6161
welcome@singerpalacehotel.com